Post by W.H.PühlHallo wo seid Ihr?Abgetaucht vor dem Karneval?
Gitta
Hallo Grüß euch!
Ich bin zwar noch alive, aber sehr viel Zeit damit beschäftigt, in der App duolingo Französisch*) zu lernen.
Damit bin ich voll beschäftigt!
Es gibt nun keine Situation, in der ich das wirklich brauchen würde, aber mein Ehrgeiz wurde geweckt und jetzt sitze ich jeden Tag viel dran.
Keine Zeit für News und für Spiele sowieso nicht.
Im Gegenteil wenn ich vom körperlich arbeiten nach 5 oder 1o Minuten etwas erschöpft bin, dann brauche ich 10 Minuten Französisch.
Gehabt euch wohl
Wolfgang
*)ich hatte am Gymnasium 9 Jahre Latein und dann, weil mir der drohende und dann wirklich gekommene Französichlehrer gar nicht gepasst hat, Altgriechisch für vier Jahre
Ihm drauf gab zur Antwort der schnellfüßige Achilleus Brad Pitt "Ich
auch"bzw. "Me too..." :-)
Μῆνιν ἄειδε, θεά, Πηληϊάδεω Ἀχιλῆος
οὐλομένην, ἣ μυρί’ Ἀχαιοῖς ἄλγε’ ἔθηκε,
πολλὰς δ’ ἰφθίμους ψυχὰς Ἄϊδι προΐαψεν
ἡρώων, αὐτοὺς δὲ ἑλώρια τεῦχε κύνεσσιν
οἰωνοῖσί τε πᾶσι, Διὸς δ’ ἐτελείετο βουλή,
ἐξ οὗ δὴ τὰ πρῶτα διαστήτην ἐρίσαντε
Ἀτρεΐδης τε ἄναξ ἀνδρῶν καὶ δῖος Ἀχιλλεύς.
Umschrift(∗)
Mē̃nin áeide, theá, Pēlēïádeō Akhilē̃os
ouloménēn, hḕ murí’ Akhaioĩs álge’ éthēke,
pollàs d’ iphthímous psukhàs Áïdi proḯapsen
hērṓōn, autoùs dè helṓria teũkhe kúnessin
oiōnoĩsí te pãsi, Diòs d’ eteleíeto boulḗ,
ex hoũ dḕ tà prō̃ta diastḗtēn erísante
Atreḯdēs te ánaks andrō̃n kaì dĩos Akhilleús.
Übersetzung
Singe, Göttin, den Zorn des Peleussohnes Achilleus(1) –
den Verderben bringenden –, der unzählige Schmerzen den Achaiern bereitete,
und viele Seelen von starken Helden(2) dem Hades vorwarf,
sie selbst(3) aber zur Beute den Hunden und allen Vögeln(4)
machte; und so erfüllte sich der Ratschluss des Zeus,
von dem an zuerst sich streitend beide entzweiten,
der Atreide – der Herr der Männer – und der göttliche Achilleus.